Here's a snatch of Blake for you, something I read at random yesterday:
from The Marriage of Heaven and Hell (1790)As I was walking among the fires of hell, delighted with the enjoyments of Genius, which to Angels look like torment and insanity, I collected some of their Proverbs: thinking that as the sayings used in a nation mark its character, so the Proverbs of Hell shew the nature of Infernal wisdom better than any description of buildings or garments.
Blake is so crazy. I just cannot ever seem to get over him. I ask you: (1) what is the antecedent of "their" in the phrase "I collected some of their Proverbs"; and (2) does his capitalization have a rationale? For me, any attempt to answer either question adds all kinds of strange and unsettling complexity to this passage.