What would Milly Jourdain say?
White Poplar
Milly Jourdain
The sunshine lies along the winding roadWell, that's rather disappointing, isn't it? The first line is nice enough, but the poem rapidly descends into Hallmarkian tedium. I can imagine a needlepoint version of this poem. Oh well. I should have stuck with my gerunds.
And white dry leaves are falling from the tree;
We stay and watch them fluttering to the ground,
For now we know the silver leaves are free.
The leaves like still about the sun-dried lane,
Waiting until the winter winds shall blow
Their patient selves to heaps of sodden mould,
Ready to help some other plants to grow.
To cheer us all up after that disappointment, I offer you a few lines of a real poem: Beowulf, in Seamus Heaney's remarkable translation.
In off the moors, down through the mist bandsHow do you think this would look in needlepoint?
God-cursed Grendel came greedily loping.
The bane of the race of men roamed forth,
hunting for a prey in the high hall.
Under the cloud-murk he moved towards it
until it shone above him, a sheer keep
of fortified gold.
2 comments:
I have an image in my head now of those lines in needlepoint...the Beowulf ones. I think bold crimson letters, maybe some gold threads...
I cannot think of Beowulf in needlepoint... unless in its original language!
I agree with you however about the Heaney translation... it is remarkable. I may have to pick that up to read again.
Post a Comment